-
1 einschlagen
1. * vt1) вбивать, забивать, вколачивать2) разбивать, выбивать ( стёкла); пробивать; выламывать, взламывать ( дверь)3) завёртывать ( в бумагу); обёртывать (книги, тетради)4) прикалывать ( растения)5) загибать, подшивать ( платье); заделывать швы6) выбирать (путь, направление)eine bestimmte Richtung einschlagen — идти в определённом направленииeinen Weg einschlagen — вступить на путь, пойти по пути (тж. перен.)7) полигр. прокладывать8) горн. рассекать, закладывать ( выработку)2. * vijetzt hat es aber eingeschlagen! — разг. хватит!, моё терпение лопнуло!da soll doch ein ( das) Donnerwetter einschlagen! — фам. будь оно неладно!; чёрт с ним!2) (h, s) разрываться, попадать, ложиться ( о снарядах)die Neuigkeit schlug wie eine Bombe ein — разг. новость взбудоражила всех, новость произвела впечатление разорвавшейся бомбы3) ударить по рукам (в знак согласия)4) касаться финиша ( плавание) -
2 einwerfen
* vt3) ( gegen A) возражать (против чего-л.); вставлять ( свои замечания) -
3 einwerfen*
vt1) бросать (что-л во что-л); опускать (письмо в почтовый ящик и т. п.)2)Ich hábe mir Kópfschmerztablette éíngeworfen. перен разг — Я выпил таблетку от головной боли.
3) выбивать (стёкла)4) вставлять (замечания)6) спорт вбрасывать, вводить мяч в игру -
4 einschlagen
1. vt1) вбивать, забивать (in A во что-л.)2) разбивать, выбивать ( стёкла)3) завёртывать, свёртывать (in A во что-л.)4) подгибать, подшивать (подол, край)5) идти (каким-л. путем, в каком-л. направлении), выбирать (путь, направление, тж. перен.)2. vieine Laufbahn einschlagen — выбрать какую-л. Карьеру
2) ( auf j-n) бить, избивать (кого-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > einschlagen
-
5 einwerfen
vt1) (in A) опускать (письмо, монету, бюллетень)3) спорт. вбрасывать ( мяч), производить вбрасывание4) спорт.N. warf zum 3:2 ein — после броска Н. счёт становится 3:2
Современный немецко-русский словарь общей лексики > einwerfen